カナダでの日本アニメショタ画像DL問題関連

はてなブックマーク - 痛いニュース(ノ∀`):日本のショタエロ画像をDLしたカナダ人、有罪に 「虚構の子供達に苦痛を与えることも罪」
こちらの記事のブコメで、koisuru_otoutoさんが

koisuru_otouto 児ポ関連 ブコメ含めてアメーバニュース(と△)に煽られてる http://d.hatena.ne.jp/koisuru_otouto/20091110 2009/11/10

と仰られて元記事らしきものを紹介されてたんで、気になって読もうとしたんだけど全編英語だったので適当に訳してみた。
私の英語能力は中学生レベルなんでめちゃめちゃ時間かかった上にいい加減過ぎるので、ほんとはもっとまともな人に訳してもらいたいけど…。
というわけで部分的に頓珍漢な訳でも責任持ちませんから気になる人は原文に当たってね!



  • 一本目の記事

NEW GLASGOW ― Twin brothers were sentenced in provincial court Wednesday to three months in jail for possessing child pornography.

Most of the images downloaded onto home computers by David Scott Hammond and James Cory Hammond, 20, of New Glasgow were drawn in the Japanese style known as anime or manga.

This popular style of drawing is featured in a number of cartoons and comic books, but the kind the brothers downloaded onto their home computers was pornographic because it depicted drawings of children in sexual situations.

The brothers each pleaded guilty to the charge that was laid last November after police found an unusually high number of the drawings on their computers.

"Every one of these images involves the victimization of children," said Crown attorney Craig Botterill. "The victimization wouldn’t happen in the first place if there weren’t people there to look at this material."

David Hammond’s lawyer,Doug Lloy, told the court his client did not know it was illegal to download pornographic images of children if they were drawn.

私訳:
(ニューグラスゴー発)水曜、地方裁判所にて双子の兄弟が児童ポルノ所持のかどで三ヶ月禁固の判決を受けた。
二人が自宅のPCにDLしていた画像の大部分はアニメや漫画として知られる日本風の絵柄で描かれたものだった。

これらの画像は、一般的にはカートゥーンやコミックを扱ったものだが、特に兄弟がDLしていた類のものは子供の性的なシチュエーションを描いた、ポルノ作品であった。
兄弟は昨年の11月、彼らのPC内の非常識に大量の画像を警察に発見され起訴されたとき、抗弁した。

検事総長代理?のCraig Botterillは述べている。「これらの画像はどれも皆児童虐待を含むものだ。そもそも、このようなものを見る人々がいなければ、虐待そのものも起こらないだろう」

弁護士のDoug Lloyは法廷にて、描かれたものであったとしても子供のポルノ画像をDLすることが違法であるということを兄弟は知らなかったのだと述べた。


このあと、二人はまだ若いし内向的だし、攻撃的な性犯罪者と同じところに収監するのは狼の群れに投げ込むようなものだとか、二人の精神鑑定結果を持ち出しての量刑の話が延々続くけど面倒くさいので割愛してまとめ。

"This is a crime that victimizes young people around the world," Judge Tax said. "It creates a market which then re-victimizes the most vulnerable in society.

"The images can only be regarded as disgusting and perverse."

私訳:
判事は次のように述べている。「これは世界中の若者を食い物としている犯罪の一つだ。社会の大部分の弱者に対する劫掠を再生産する市場を生み出しているのだ」
「これらの画像は不快極まる邪悪なものとしか思われない」





  • 二本目の記事

The brothers were charged last November after their sister-in-law saw some “distressing” images of children “as young as two years of age” on two computers in the New Glasgow home where the twins resided, special Crown attorney Craig Botterill told New Glasgow provincial court Wednesday.

Both men admitted to downloading images.

“It’s impossible to tell which young man did what from a forensic perspective,” Botterill said. “Both acknowledge they had been accessing and downloading these images.”

The images included “videos depicting sexual assaults of barely pubescent boys, around 12 years old, some pictures and cartoon drawings,” Botterill said.

Approximately 90 per cent of the images were of cartoon drawings called Japanese Anime, while the remainder were of actual children. An examination of the computer showed that one or both of the Hammond twins had done Google queries to see if anime was legal, Botterill said. While it is legal in the United States, Canada has taken a firm stance that the representations constitute child pornography.

私訳:
Botterill氏(上述)の語るところでは、兄弟は昨年、彼らの(法律上の)姉が「痛ましい」「2歳くらいに見える」子供たちの画像を、自宅の二人のPCで見つけたことが元で起訴されたものだ。
二人とも画像をDLしたことを認めている。
「法的な見地からは、二人のどちらが何をしたのかを述べることは出来ない」とBotterill氏は語る。「二人ともこれらの画像にアクセスしたりDLしたりしたことを認めている」
氏によれば、「明らかに思春期の、大体12歳くらいの男の子に対する強姦を描いたビデオや絵画やアニメ絵」があったとのことだ。
およそ9割はJapanese Animeと呼ばれるアニメの絵であり、残りは実在の児童のものだった。氏がPCに関する課題として述べていることとして、双子の一方、あるいは双方が、アニメが合法かどうかGoogleを使って確認していたのが分かったという点がある。アメリカでは合法であるにも関わらず、カナダは「表現についても児童ポルノとみなす」という固い立場を崩していない。




Both Corey and David had been sent for a risk assessment through the provincial sex offender treatment program. David’s report was fairly positive and indicated he had a low risk to re-offend, prompting the Crown to reduce his charges to a summary offence, which lowers the mandatory minimum sentence that comes with a guilty plea. Corey’s report, however, was not as bright. The report’s author said that Corey admitted that he was attracted to 12-year-old boys and sometimes, while walking down the street, “thought of using toys to approach boys of that age in the community, which is of some concern to the Crown,” Botterill said.

私訳:
Corey と David(被告二人の名)は二人とも、州の性犯罪者更生プログラムに従って、危険度鑑定に回された。
Davidのレポートは非常にポジティブなものであり、再犯リスクは小さいと、彼の刑を減免した裁判所は述べている。だがGorey についてはそれほど明解ではない。レポートの著者は、Goreyが街を歩いているとき、12歳の少年達に何度か魅力を感じたことを認めたと述べている。「近所でそうした年齢の男の子達に近づくためにおもちゃを使おうと考えていたことは、検察にとっても興味深い点だ」とBotterill氏は言っている。



このあとやっぱり延々と量刑判断の話。よく分からないので割愛します。
結局、

The Crown pressed for four months in jail, saying the sentence has to serve as a deterrent for others and denounce the crime publicly as well as punishment for the brothers

検察側は、「他の人間への抑止にもつながるし、この手の犯罪がこの兄弟に対するのと同程度の罰に値すると公に通告することにもなる」という理由から、懲役4ヶ月を求刑していた。


みたいな話があって、弁護側からは反論も出ているのだけど、検察側の意向により沿った判決になったようですね。

Judge Theodore Tax said that imposing a minimum sentence would not make clear that anime child pornography was illegal in Canada.

“The images creates a market, whether anime or live images, and victimizes the people that are most vulnerable,” said Tax.

裁判官は、最低限の刑期しか課さないことではアニメ児童ポルノがカナダにおいて違法であることがはっきりしないだろうと述べている。
「これらの画像は、アニメやライブ動画の市場を生み出し、大部分の弱者への虐待となっている」。





  • 関連

ここまで書いておいてなんだけど、多分二本目の記事はrag_enさんが紹介されてたこちらがこなれた訳なんじゃないかなと思われ。
http://shirouto.seesaa.net/article/131015056.html